Princeps… fructibus (De Officiis 1.8.25)
Yukarıda paylaştığım ve çevirisini sunduğum, Cicero’nun De Officiis‘inde geçen aforizmalaşmış, meşhur sözlerden biridir. Dönemin Roma’sında (Cumhuriyetin sonuna doğru ve kesin konuşmak istemesem de “belki” Augustus sonrası çalkantılı imparatorlar döneminde de) savaş ganimetleriyle … Okumaya devam et
Lezbiyen ve gay ne kadar homoseksüeldir?
Bu yazıdan alıntı yapmak mı istiyorsunuz? Blogdan alıntı yapma kılavuzuna buyrun. Önceki post‘ta identification konusuna devam edeceğimi söylemiştim, edeceğim de ama sıkıcı bir sistematiklik çabasıyla boğ(ul)mamak adına araya başka bir incelemeyi … Okumaya devam et
Identificatio üzerine (1)
Bu yazıdan alıntı yapmak mı istiyorsunuz? Blogdan alıntı yapma kılavuzuna buyrun. Sık tekrarlayıp vurguladığımız gibi, bize kavram(laştırma) konusunda “batıdaki -en azından İngiliz, Fransız, Alman üçlemesine dahil olan- filolog muadillerimizden” daha fazla iş düşüyor. … Okumaya devam et
İlgi yitimi mi? (A Tear is…)
“… Ben ilgiyi kişinin, -kıskançlığın merkezine yerleştirdiğim- “duygusal eğilimlerin zayıflaması” olasılığını düşündüğü anda yitirmekten korktuğu bağlılığın gerçekten de hayatî ve çok önemli bir parçası olarak değerlendiriyorum. İlginin yitimi, insanların çoğu … Okumaya devam et
Aquinas’ın hierarchia’sı
“Cum ergo hierarchia nihil sit aliud quam sacer principatus, videtur quod omnes angeli sint unius hierarchiae… Dionysius dicit quod hierarchia est ordo, scientia et actio. Sed omnes angeli conveniunt in … Okumaya devam et
Hiyerarşiden (hierarchia) T. Eagleton’a…
Bugün Terry Eagleton’ın Ayrıntı Yayınları’ndan Mehmet Küçük çevirisiyle çıkan Postmodernizmin Yanılsamaları‘nının (Orjinali “The Illusions of Postmodernism”) bir yerinde görünce anımsadım, hiyerarşi melekler arasında derecelendirilmiş yapıyı işaret eder. T. Eagleton’ın ilgili … Okumaya devam et
Thotholoji mi?
“… Geri döndürülemez olan ölümle birlikte neye açılıyoruz, yokluğa mı, yoksa bilinmeyene mi?” diye soran E. Levinas, aynı yerde en sarih şekilde, “Ölüm, kendine özgü bir olay olarak betimlenmeye izin … Okumaya devam et
Özgürlük eğitimi, ama ne için?
En eski dönemlerden bu yana ortaya çıkıp az ya da çok kitleleri, teorik ve pratik açıdan etkilemiş olan bilgeliklerin çoğu kişinin özünü belli bir disiplinle kontrol altına almasını hedef olarak … Okumaya devam et
“Ruhu şaşı bakar” bir Nietzsche çevirisi
Evvelce ciddi bir yayın için Nietzsche çevirmemiştim. Almanca orjinalinden değilse de İngilizcesinden yaptığım çeviriyi paylaşmak istiyorum. Konu ve pasaj bildik, soylu ve köle ahlakı arasındaki fark, çeviri akıcılık ve anlam … Okumaya devam et