Dr. C. Cengiz Çevik – Blog

KLASİK FİLOLOG

Category Archives: Genel

KUTADGUBİLİG TÜRKCENİN FELSEFE-BİLİM SÖZLÜĞÜ

Ş. Teoman Duralı hocamızın Kutadgubilig. Felsefe-Bilim dergisinde kısım kısım neşrettiği felsefe-bilim sözlüğü derlenip kitap hale gelmiş sonunda. Diğer felsefe sözlüklerinden daha derin ve kavramların oluşum ve işlevine ilişkin daha yoğun … Okumaya devam et

04/11/2013 · Yorum bırakın

İsa ile Kilise evliliği mi, o da ne?

Dün Cumhuriyet’in gazeteyle birlikte verdiği Hakikat ekinde yer alan bir karikatürde gerçekleşmiştir, herkese hayırlı olsun. aslında geç haberimiz oldu, zira Cumhuriyet’in 1923’te ilan edildiği günlerde Akbaba dergisinde yayınlanmış. Demem o … Okumaya devam et

31/10/2013 · Yorum bırakın

Vergilius ve Eclogae üzerine kısa bir podcast!

Vergilius üzerine konuşmaya başladım, ilk eseri Eclogae’dan bahsedip podcast’i tamamladım. Kısa dememin sebebi diğer eserlerinden bahsedememiş olmamdır. Sonra devam ederim diye düşünüyorum ama belli olmaz. Bu sayfayı Latin edebiyatı sayfasına … Okumaya devam et

30/10/2013 · Yorum bırakın

Biri Marmaray’a pharaonic demiş!

Hürriyet’teki haber sayesinde haberim oldu. (Cümle düşüklüğü var mı burada?) Marmaray’la ilgili yabancı bir haberde Marmaray’dan (ya da başbakandan) pharaonic diye bahsedilmiş. Önce Hürriyet’in haberini alıntılayayım: BBC’nin Marmaray haberinde ara … Okumaya devam et

29/10/2013 · Yorum bırakın

Spiritus “tinsel ruh” mu, “gizil güç” mü yoksa “nefha” mı?

Evvelce defalarca “tin” sözcüğü üzerinde durdum, gerek twitter’da (şurada kısa bir döküm var), gerekse blogda (Geist “tin” mi, “ruh” mu?  başlıklı yazı, ayrıca karş. Spiritus ya da soluk / ruh). … Okumaya devam et

27/10/2013 · 1 Yorum

imago… volucrique simillima somno (Aeneis 6.701-2)

Vergilius’un Aeneis‘inin altıncı kitabında Aeneas Hades’te babası Anchises’i arar ve bulur. (Bkz. Aeneis 6.424-429: Aeneas Hades’e adımını atar — Yorumlu çeviri) Ona sarılmak ister ve üç defa elini uzatırsa da … Okumaya devam et

26/10/2013 · Yorum bırakın

Aeneis 6.424-429: Aeneas Hades’e adımını atar — Yorumlu çeviri

Ele geçirir Aeneas girişi, çökünce bekçisi, Hızlıca gider dönüşü olmayan suların kıyısına.       [425] Yüksek sesli ağlamalardır ilk işittiği, Bebeklerin ağlayan ruhları, hemen ilk eşikte. Yoksunlar tatlı yaşamdan, alınmışlar memeden, Kara … Okumaya devam et

24/10/2013 · 1 Yorum

Bona Dea’da seks skandalı: Clodius olayı

Evvelce “Bona Dea ayini üzerine kısaca” başlıklı yazımda ilgili ayinden kısaca bahsetmiştim. Yazının bir yerinde şöyle demiştim: <Bona Dea’yla ilgili olarak> Erkeklerin def ediliği, büyük bir kadın partisi düşünün, içinde her … Okumaya devam et

23/10/2013 · 2 Yorum

Cemal Sureya, Duellum

Una poema, cuius apellatio est Düello in Turcica, Turcae poetae, Cemal<i> Sureya<e> translata a me hesterna nocte. Si placet vobis, volo impertire. In aliquo duello Magis sit quod Et id … Okumaya devam et

17/10/2013 · Yorum bırakın

Ergi Deniz Özsoy, “Boynuz Meselesi”

Dünkü Sol gazetesinin (9.10.2013) “Bilim Sol” köşesinde Ergi Deniz Özsoy Francis Bacon’ın 2009’dan beri Latinceden Türkçeye çevirmekte olduğum (mesela, mesela!) De Sapientia Veterum‘undaki “Pan sive Natura” (Pan ya da Doğa) … Okumaya devam et

13/10/2013 · Yorum bırakın