Dr. C. Cengiz Çevik – Blog

KLASİK FİLOLOG

Author Archives: C. Cengiz Çevik

Hiyerarşiden (hierarchia) T. Eagleton’a…

Bugün Terry Eagleton’ın Ayrıntı Yayınları’ndan Mehmet Küçük çevirisiyle çıkan Postmodernizmin Yanılsamaları‘nının (Orjinali “The Illusions of Postmodernism”) bir yerinde görünce anımsadım, hiyerarşi melekler arasında derecelendirilmiş yapıyı işaret eder. T. Eagleton’ın ilgili … Okumaya devam et

28/07/2011 · Yorum bırakın

Eco’nun / Nook’un Sarkacı mı?

“Her şeye inanmaz kuşkucu olan. Bir kez bir şeye inanır, ikincisine, yalnızca, bir biçimde birincisinden çıkarsanıyorsa inanır. Uzağı göremez, düzenlidir; engin ufuklara açılmayı göze alamaz… Düşünce zincirlerine güven duymuyor, fikirlerin … Okumaya devam et

24/07/2011 · 2 Yorum

Saramago’dan Rushdie’ye…

Bir post evvel “Rushdie’nin Şeytan Ayetleri” başlığıyla blogda yayınladığım (19.07.2011) yazıda “… J. Saramago’nun, bir dönem saklanmakta olan Salman Rushdie’ye yazdığı mektubu paylaşacağım<dan>” söz etmiştim. 7 Haziran 1993 tarihinde Aydınlık dergisinde … Okumaya devam et

23/07/2011 · 1 Yorum

Horus (Peyami yazdı)

Evvelce Peyami’nin Paracelsus meselesi üzerine yazdığı bir yazıyı paylaşmıştım. Şimdi de yine onun tarafından yazılıp bana gönderilmiş olan Horus konulu yazıyı paylaşıyorum. Ben de Mısır mitolojisi, Hermes ve Hermetizm üzerine evvelce yazılar yazmıştım, … Okumaya devam et

21/07/2011 · Yorum bırakın

Çeviri faaliyeti (Temmuz 2011)

18/07/2011 · Yorum bırakın

Einstein odasına çekildi (History Channel)

17/07/2011 · 1 Yorum

Thotholoji mi?

“… Geri döndürülemez olan ölümle birlikte neye açılıyoruz, yokluğa mı, yoksa bilinmeyene mi?” diye soran E. Levinas, aynı yerde en sarih şekilde, “Ölüm, kendine özgü bir olay olarak betimlenmeye izin … Okumaya devam et

12/07/2011 · 5 Yorum

Özgürlük eğitimi, ama ne için?

En eski dönemlerden bu yana ortaya çıkıp az ya da çok kitleleri, teorik ve pratik açıdan etkilemiş olan bilgeliklerin çoğu kişinin özünü belli bir disiplinle kontrol altına almasını hedef olarak … Okumaya devam et

10/07/2011 · Yorum bırakın

“Ruhu şaşı bakar” bir Nietzsche çevirisi

Evvelce ciddi bir yayın için Nietzsche çevirmemiştim. Almanca orjinalinden değilse de İngilizcesinden yaptığım çeviriyi paylaşmak istiyorum. Konu ve pasaj bildik, soylu ve köle ahlakı arasındaki fark, çeviri akıcılık ve anlam … Okumaya devam et

08/07/2011 · Yorum bırakın

Üstün Yeteneklilik, Yaratıcılık, Gelişim Konferansı (2)

Birinci post için bkz. https://jimithekewl.com/2011/06/07/mukemmellik/ Saygın akademi kuruluşu ICIEWORLD’un sponsorluğunda ve projesi kapsamında İstanbul Üniversitesi Fen / Edebiyat Fakültesi’ndeki Cemil Birsel Konferans Salonu’nda düzenlenen Üstün Yeteneklilik, Yaratıcılık, Gelişim Konferansı’nın ilk … Okumaya devam et

07/07/2011 · 1 Yorum