Dr. C. Cengiz Çevik – Blog

KLASİK FİLOLOG

Author Archives: C. Cengiz Çevik

Bugün yazarken…

Bugün Starbucks’ta kaave içip profiterollü pasta yedik ve çalıştık, Melike beni geçen kutu açılışını yaptığımız Lamy Safari ile yazı yazarken fotoğraflamış (fotoğraflamak?). Cicero’nun De Fato‘su üzerine çalışıyor ve yazıyorum.

03/12/2012 · 1 Yorum

Bizim Latince öğrenen üstünler televizyona çıkmış (Doğa Koleji, Acarkent)

Acarkent Doğa Koleji’nde Latince öğretegeldiğim çocukları televizyona çekmişler (ne demekse bu?) TRT günlerini anımsatan bir hanımefendinin sunumuyla “birbirinden akıllı, birbirinden muhteşem” çocuklarımızın endüstriyel tasarımcılık gibi tuhaf meslekler peşinde koşması elbette güzel. Derslerimizde Latince … Okumaya devam et

01/12/2012 · Yorum bırakın

En çok kullandığım android uygulamaları (kimin umrunda?)

Aslında bu yazıyı yazmamak için birçok nedenim olabilirdi, örneğin bir tanesi, başlıkta da okuduğunuz gibi, “kimin umrunda?” diye sorulabilecek olması. Gerçi bu nedeni ciddiye alan biri için, herhangi bir şey hakkında yazmak bile gereksiz … Okumaya devam et

30/11/2012 · Yorum bırakın

Lamy Safari unboxing (28.11.2012) Kutu açılışı şeyi

Starbucks’ta Melike’nin güzel hediyesi olan siyah renkli Lamy Safari’nin unboxing’ini yaptık, ne güzel. Nadide bir video oldu.

28/11/2012 · 1 Yorum

συµπάθεια için contagio ya da cognatio (Cicerocu duyuş)

συµπάθεια (sumpatheia) modern dillerde de karşımıza çıkan bir terim, örneğin İngilizcede sympathy, Fransızca ve Almancada sympathie, İtalyancada simpatia, İspanyolcada simpatía ve Portekizcede  simpatia. Türkçeye ise sempati şeklinde geçmiş. συµπάθεια’nın ilk … Okumaya devam et

27/11/2012 · Yorum bırakın

Diodorus’un Temel Argüman’ı (κύριος λόγος)

Diodorus’un literatürde “Temel Argüman” (κυριεύων ya da κύριος λόγος)[1] olarak bilinen mantık tezi onun kader ve zorunluluk anlayışıyla yakından ilgilidir. Bunu biliyoruz, dahası bu tez hakkında başka bir çok şey … Okumaya devam et

19/11/2012 · 2 Yorum

IOS ve Android’de tavsiye ettiğim Latince ve Yunanca sözlükler

Mobilde kullanılabilecek olan Yunanca ve Latince sözlükler içinde üç tanesi hem içeriği hem de kullanım tarzı bakımından diğerlerinden ayrılıyor. 1. Logeion: The University of Chicago’nun dijital ortama kazandırdığı bir proje … Okumaya devam et

17/11/2012 · 3 Yorum

Murat Bardakçı Latince dilbilgisi kitabı tanıtırken… (safsataya doğru)

Yukarıdaki videodan bir arkadaşımız sayesinde haberim oldu, Murat Bardakçı fi tarihinde bir Latince dilbilgisi kitabı tanıtmış. Tanıttığı kitap da,  evvelce şöyle bir karıştırmamla bile yöntem ve içerik açısından yığınla hata … Okumaya devam et

09/11/2012 · 3 Yorum

Socrates ve Socratesçilerden kalanlar (fragmanlar – açık kaynak)

Bilindiği üzere Socrates kendisinden sonraki diyalektikçilerin çoğu gibi düşüncelerini yazmaktan ziyade sözlü bir şekilde ifade etmeyi tercih etmişti. Dolayısıyla onun görüşlerini yazıya aktaranlar ondan etkilenen öğrencileri ya da sonraki dönemde … Okumaya devam et

05/11/2012 · Yorum bırakın

Materyalist de peygamberini putlaştırır mı? (Lucretius bağlamı)

Başlıktaki “materyalist” Epicurusçu / atomcu Lucretius’u, “peygamber” ise Epicurus’u işaret ediyor. “Putlaştırmak” sözcüğünü ise “materyalist” ve “peygamber” sözcüklerindeki provokatif dozu arttırmak için kullandım. Pagan dünyalarında putlaştırma eyleminin esası farklılık gösterir, … Okumaya devam et

02/11/2012 · 3 Yorum