(10) Bir Latinceden çevirememe örneği: Stilus’lar ve tabula’lar…
Öncelikle diğer Latinceden çevirememe örnekleri için bkz. https://jimithekewl.com/latincesux/ Yukarıdaki Latince dörtlük ve çevirisini A. Pagden’in Avrupa Fikri’nden (Ayrıntı, 2010: 102) aldım. Metnin çevirmenleri Rahmi Öğdül ve Mesut Varlık. Anlaşılacağı üzere … Okumaya devam et
Yaşayan tarih Süheyla Artemel hocamızla buluştuk!
Bugün Prof. Dr. Süheyla Artemel ile buluştuk. Kendisi, benim Horatius, Şiir Sanatı çevirimin önsözünü de yazmış olan değerli bir İngiliz filolojisi hocasıdır, kişisel olarak böyle bir çalışmada kendisiyle buluşmuş olmak … Okumaya devam et
Roma tarihini öğrenmenizi sağlayacak Türkçe kitaplar
Sık gelen sorulardan biri şu: “Roma tarihine başlamak istiyorum, acaba hangi kitapları önerirsiniz?” Bir kere Roma tarihine nasıl başlanabilir? Roma tarihiyle ilgili olarak görmüş geçirmiş, okumuş gezmiş olan ve birçok … Okumaya devam et
Bir dövüşçünün intiharı (Seneca, Epistulae Morales 70.20)
Seneca her zaman olduğu gibi ölüm ve onu nasıl küçümsemeliyiz konusunu işlediği bir yazısında (Epistulae Morales 70.20) bir gladyatörün intiharını anlatır. Gladyatör diyorum, ancak bahsi geçen kişi bestiarius, yani “arenada … Okumaya devam et
{Emblema 1} Gloria immortalis…
Gloria immortalis labore parta. Ölümsüz şan emekten doğar. (Kaynak: Emblemata ad D. Arnoldvm Cobelivm, 1565: 9) Altındaki yazıda görsel betimleniyor: “Dönerek kuyruğunu ağzıyla ısıran… yılan” (tortilis & caudam ore tenens… … Okumaya devam et
Mürekkepbalığı dergisinin kağıt poşedinden neler çıktı? (11.5.2016)
Dün (10 Mayıs 2016) Mürekkepbalığı dergisinin tanıtımında gelenlere harika bir kağıt poşet içinde bazı şeyler verdiler, sonra ben başka şeyler de koymuş bulundum.