Bilim dili olarak Latince mi?
Bir hafta kadar önce Türk Tarih Kurumu’ndan çıkan “Bilim Kültür ve Öğretim Dili Olarak Türkçe” başlıklı toplama eseri edindim. Hem konuyla ilgiliyim, hem de içinde çok merak ettiğim bir hocanın … Okumaya devam et
Was Will a Copernican?
Originally posted on The Renaissance Mathematicus:
The Will of the title is England’s most notorious playwright and poet, William Shakespeare, who was supposedly born 450 years ago today. The question…
Hangi büyük zorunluluk?
Seneca altın aramak için madene inmeye inandırılmış insanları anlatır: “Hangi büyük zorunluluk, yıldızlara doğru dikilmiş insanın boynunu eğdirdi, aşağı indirdi ve altın çıkarmak uğruna toprağın iç kaynağına daldırdı, hem de … Okumaya devam et
Agamben’in Homo sacer’i ya da yer bezi
Düzenleyen öğrenci arkadaşlar II. Eskiçağ Dilleri ve Kültürleri Öğrenci Sempozyumu‘nda bir oturum başkanlığı teklifinde bulundu, ben de kıramadım. 8-9 Mayıs tarihlerinde düzenlenecek olan bu sempozyuma ilgili olan herkesi çağırıyorlar sanırım, … Okumaya devam et
Babacan bir sofistle mi karşı karşıyayız?
Başbakan yardımcısı Ali Babacan ABD Senatosu Dış İlişkiler Komitesi’nin 1915 olaylarıyla ilgili Ermeni iddialarını destekleyen karar tasarısını onaylamasını eleştirirken şöyle demiş: “Ama, 99 yıl önce Amerika’dan çok daha uzak bir … Okumaya devam et
(Link) “The Classics and Their Relevance Today”, Ricardo B. Salinas
History is fascinating, but The Classical World by Robin Lane Fox is particularly noteworthy. The book describes a thousand years of human development, from the 8th century BC with … Okumaya devam et
Utilitaryanizmden Sırrı ve tatava meselesine
Malumunuz, AKP ve RTE’yi siyaseten çökertmeyi düşünen muhalifler var ve politik mücadelenin bir gereği olarak da bunu istemekte son derece haklılar. Politik racon, mücadele esnasında türlü ittifakları gerekli kılabiliyor. AKP … Okumaya devam et
Progressus… Ama nereye doğru? (Bir Leibniz cümlesi)
Malumunuz, Koselleck okuyorum. Türkçe çevirisindeki Latince ifadelerin çevirilerinde sorunlar olabiliyor, hatta evvelce “Çeviren notu res publica’yı tanımlayamıyor mu?” başlıklı yazıda bir çeviren notunu da eleştirmiştim. (Doğal şeyler bunlar, “lan gardaş … Okumaya devam et