“Konfor bizi ele geçirmiş durumda!”, Edebifikir Söyleşisi (16.6.2021)
Merhaba değerli dostlar, Edebifikir sitesinin benimle okuma ve felsefe üzerine yaptığı söyleşiyi buradan okuyabilirsiniz. Fârâbî, Aristo’nun Fizik’ini 40, Kitâbü’n-Nefs kitabını ise 200 kere okuduğunu söylüyor. Sizin kitaplarla ilişkiniz nasıl? Okumak … Okumaya devam et
Mary Beard, “Yeni bir antik Yunanca sözlüğüne ihtiyacımız var mı?” (çeviri)
Aşağıdaki yazı Mary Beard’ın “Do we need a new (ancient) Greek dictionary?” başlıklı yazısının tarafımdan yapılan çevirisidir. Yazının İngilizcesine şuradan ulaşabilirsiniz. Birkaç hafta önce, Cambridge’deki Fakültem, yapım aşaması yaklaşık yirmi … Okumaya devam et
The Cambridge Greek Lexicon (2021) üzerine
Bu yılın Nisan ayında yayınlanan The Cambridge Greek Lexicon (buradan itibaren CGL) dünyanın her yerindeki klasik filologların gündeminde. Akla gelen ilk soru: Peki Türkiye’de de böyle bir Yunanca veya Latince … Okumaya devam et
“Klasiklerden kurtulmalı mıyız?”
Merhaba değerli dostlar, bugün “Klasiklerden kurtulmalı mıyız?” başlıklı yeni bir yayınla karşınızdayım. Başlık rahatsız edici, farkındayım ama bilinçli bir şekilde tercih ettim. Son dönemde batıda hem antikçağ hem de antikçağ … Okumaya devam et
Çevirmenin ve Çevirinin İnzivası (C. Cengiz Çevik – Armağan Ekici)
Değerli çevirmen dostum Armağan Ekici ile Ataşehir Belediyesi, Kültür’ün “Yaşama Dair Söyleşiler” başlıklı programında “Çevirmenin ve Çevirinin İnzivası”nı konuştuk.