(Çeviri) Cicero, Pro Sestio 10’dan
sed ita est, iudices, ut, si gladium parvo puero aut si imbecillo seni aut debili dederis, ipse impetu suo nemini noceat, sin ad nudum vel fortissimi viri corpus accesserit, possit acie … Okumaya devam et
Çeviren notu res publica’yı tanımlayamıyor mu?
Reinhart Koselleck’in “Kavramlar Tarihi. Politik ve Sosyal Dilin Semantiği ve Pragmatiği Üzerine Araştırmalar” (Orj. Begriffsgeschichten. Studien zur Semantik und Pragmatik der politischen und sozialen Sprache) başlığıyla Türkçeye çevrilen bir eseri … Okumaya devam et
κοινωνία ve res publica meselesi
Cumhuriyet kavramını tarihsel perspektifte açıklamaya girişen bir yazı denk geldi. Sorunlarla dolu olan bu yazı Ercan İnal’a ait olup, muhteremin bloğunda bulunuyor: http://goo.gl/kUFe7m Şimdilik yazıda beni ilgilendiren sorunlardan sadece biriyle … Okumaya devam et