“zor ama sabırla hafifler…” [Horatius’tan bir dize]
“durum: sed levius fit patientiaquidquid corrigere est nefas.” Türkçesi: “zor ama hafifler sabırla düzeltmenin mümkün olmadığı her şey.” [Horatius, Carmina 1.19-20] Buradaki nefas çekimsiz olmakla birlikte “kutsal yasaya, dine aykırı … Okumaya devam et
04/10/2022 · Yorum bırakın
Horatius, Carmina 2.10’u Latinceden Türkçeye çevirdik! (Online Latince Ders 15.11.2021)
05/12/2021 · Yorum bırakın
Augur’luk
Roma’da epik literatürün mühim isimlerinden Statius, Thebae 9.629’da “simque augur cassa futuri!” der ve ünlemini kor! “… geleceğe ilişkin faydasız bir augur olsam!“ Tanrılar skalasında Güneş tanrısı Apollo ya … Okumaya devam et
30/08/2010 · 2 Yorum