Dr. C. Cengiz Çevik (Klasik Filolog) – Blog

Birtakım filolojik hassasiyetler: Eskiçağ ve günümüze dair kişisel okumalar ::: İstanbul Üniversitesi, Latin Dili ve Edebiyatı bölümü, Dr.

Tag Archives: betül çotuksöken

(7) Bir Latinceden çevirememe örneği… (Betül hocanın Novum Organum’u)

Bir önceki yazının sonunda Betül Çotuksöken hocanın Bacon çevirisini işleyeceğimi söylemiştim. Çevrilen metin o yazıdakiyle aynı, yani Francis Bacon’ın Novum Organum‘u. Ancak özellikle de Ortaçağ felsefesi üzerinde çalışan Çotuksöken hoca … Okumaya devam et

09/08/2012 · Yorum bırakın

Roma caput mundi

John T. Paoletti ile Gary M. Radke’nin Art In Renaissance Italy adlı eserinde (Laurence King Publishing, 2005) 6. bölümün başına yakıştırılmış başlıktır; bu başlığı koymalarının özünde Roma Kilisesi‘nin heybeti vardı … Okumaya devam et

11/12/2008 · Yorum bırakın

>R. Brague – "Yahudiler ve Avrupa"

>“Yahudiler ve Avrupa” Görüldüğü gibi daha önceki bir kültür karşısındaki ikincillik durumu, benim “Romalılık” dediğim şeyi oluşturur. Bu tutum, zaten Yunanca metinlerle de iyice belirgin bir hale gelmiş olabilir. Romalılık, … Okumaya devam et

23/11/2008 · Yorum bırakın