Dr. C. Cengiz Çevik – Blog

KLASİK FİLOLOG

Yeni Başlayanlar İçin Kolay Latince Metinler

Merhaba değerli dostlar,

“Yeni Başlayanlar İçin Kolay Latince Metinler” başlıklı ekitabım (pdf) Google Play’de satışa çıkmıştır.

Şuradan satın alınabilir: https://play.google.com/store/books/details?id=5aEtEQAAQBAJ

Sunuş yazısı şudur:

Latince için genellikle “ölü dil” ifadesi kullanılır, bugün Vatikan hariç hiçbir ülkenin resmî dili olmamasından ve herhangi bir toplum tarafından konuşma dili olarak kullanılmamasından ötürü tercih edilen bu ifade, gerçeği sadece kısmen yansıtmaktadır. Latince, bir kültür dili olarak yaşamayı sürdürmekte, tarih, edebiyat, felsefe,   hukuk, tıp, sanat ve bilimin kaynak metinlerinin ve terminolojilerinin dili olarak öğrenilmekte ve öğretilmektedir. 

Bu ekitap Türkiye’de bazı liselerde, üniversitelerde genel olarak ve bireylerin kendi isteklerine ve ihtiyaçlarına bağlı bir biçimde özel olarak sürdürülen Latince eğitiminin Türkçe kaynak eksikliğini gidermek amacıyla oluşturulmuş mütevazi bir çalışmadır. Latince öğrenmeye yeni başlayan öğrencilerin temel eksikliklerinden biri, gramer bilgilerini sınayacakları, seviyelerine uygun bir Latince okuma metni bulamamalarıdır.

Bu ekitaptaki öyküler, tıpkı künyedeki metnin başlığında geçtiği gibi, öğrencilere ilk Latince okuma deneyimini yaşatmayı hedeflemektedir.  Bu çalışmada kısaca Ritchie’s Fabulae Faciles (Ritchie’nin Kolay Öyküler’i) adıyla bilinen metindeki Latince öyküler ve Türkçe çevirileri yer almaktadır. Temel aldığımız metnin künyesi şudur: Ritchie’s Fabulae Faciles: A First Latin Reader. Ed. John Copeland Kirtland. Londra: Longmans, Green, and Co., 1905.

Çalışmada Yunan mitolojisinden alınmış, şu dört öyküye ilişkin pasajlar bulunmaktadır: Perseus’un Öyküsü (Fabula Persei), Hercules’in Öyküsü (Fabula Herculis), Argonautların Öyküsü (Fabula Argonautarum) ve Ulixes’in Öyküsü (Fabula Ulixis). Bu pasajların öğrenciler tarafından doğru bir şekilde anlaşılabilmesi için Latince gramer eğitimindeki konuların büyük bir bölümünün işlenmiş olması gerekir, bunları kabaca özetlemek gerekirse: Tüm kurallı isim (nomen), sıfat (adiectivum) ve zamir (pronomen) çekimleri, tüm kip, çatı ve zamanlarda fiil (verbum) çekimleri, zarflar (adverbium), edatlar, (praepositio) ut ve cum’la yapılanlar başta olmak üzere tüm yan cümle yapıları, ilgi zamiriyle yapılan yan cümle yapıları, sıfat-fiiller (participium), mastar (infinitivus) ve subiunctivus kipiyle oluşturulan dolaylı ifadeler.

Latince eğitiminde ve metinlerin çözümlenmesinde sözlük kullanımı hayatî önem taşımaktadır. Türkçe sözlük olarak şu künyeli eser kullanılabilir: Erdal Alova, Latince Türkçe Sözlük. Sosyal Yayınları, 2013. Bunun dışında Latince-İngilizce / Fransızca, Almanca, Flemenkçe ve Çince sözlükler ve antik literatüre ilişkin bazı ansiklopedik kaynaklar için Chicago Üniversitesi bünyesinde oluşturulan Logeion sözlüğü (https://logeion.uchicago.edu) kullanılabilir.

Bu çalışmanın Latince eğitim geleneğimize ve kültür dünyamıza  katkı sunmasını dilerim.

Yorum bırakın