Dr. C. Cengiz Çevik (Klasik Filolog) – Blog

Birtakım filolojik hassasiyetler: Eskiçağ ve günümüze dair kişisel okumalar ::: İstanbul Üniversitesi, Latin Dili ve Edebiyatı bölümü, Dr.

Tag Archives: c. cengiz çevik

Roma’da Siyaset ve Felsefe: Cumhuriyet Dönemi (Mayıs, 2019)

Roma’da Siyaset ve Felsefe: Cumhuriyet Dönemi başlıklı yeni kitabım İthaki Yayınları’ndan çıktı (Mayıs 2019). Yayınevinin tanıtım bülteninden: Daha önce Cicero’dan Devlet Üzerine çevirisini yayımladığımız C. Cengiz Çevik, bu çalışmada Roma’nın … Okumaya devam et

18/05/2019 · Yorum bırakın

“Roma’da Politika ve Felsefe” (13 Mart 2019, TESAK)

13 Mart 2019 günü, saat 18.30’da Kadıköy’deki Kadıköy Belediyesi Tarih Edebiyat Sanat Kütüphanesi ve Kültür Merkezi’nde (TESAK) “Roma’da Politika ve Felsefe” başlıklı bir konuşma yapacağım. Bu konuşma aynı merkezde iki … Okumaya devam et

03/03/2019 · Yorum bırakın

Türkçede Cicero Bibliyografyası

Bu Türkçedeki Marcus Tullius Cicero’nun (İ.Ö.106-43) eserlerinden yapılmış çevirileri, hakkında yazılmış kitapları, makaleleri ve tezleri içeren kronolojik bir bibliyografya çalışmasıdır. Çevirileri dört ölçüye göre değerlendirdik: Latince aslından (LA), Latince aslından … Okumaya devam et

31/01/2019 · Yorum bırakın

Avihu Zakai’ın “Erich Auerbach and the Crisis of German Philology: The Humanist Tradition in Peril” kitabı üzerine

Nazi dönemi Almanya’sının önemli filologlarından olan Auerbach bir dönem Türkiye’ye de gelmişti. Nazi baskısı altındaki yaşamının, sürgün deneyiminin ve filoloji birikiminin ortak ürüü olarak gördüğüm Mimesis adlı önemli eserin yazarıdır. … Okumaya devam et

29/01/2019 · Yorum bırakın

Özne: Felsefe Bilim ve Sanat Yazıları, 29. Kitap: “Stoa Felsefesi” (Güz 2018)

Editörlüğünü Prof. Dr. Hatice Nur Beyaz Erkızan’ın yaptığı “Stoa Felsefesi” konulu Özne: Felsefe Bilim ve Sanat Yazıları, 29. Kitap çıktı! Bu sayıda iki çalışmam bulunuyor. Epiktetos, Enkheiridion 1-23’ten yaptığım çeviri. … Okumaya devam et

05/01/2019 · Yorum bırakın

Seneca, Epistulae Morales 79.17-18’den çeviri

  Nulla virtus latet, et latuisse non ipsius est damnum. Veniet qui conditam et saeculi sui malignitate conpressam dies publicet. Paucis natus est, qui populum aetatis suae cogitat. Multa annorum … Okumaya devam et

31/12/2018 · Yorum bırakın

Epiktetos, Konuşmalar 2.5.10-14’ten çeviri: “bir günün bir saati”

“Bir deniz yolculuğundaymışız gibi davranıyoruz. Elimden gelen ne? Dümenciyi, gemicileri, günü ve uygun anı seçmek. Sonra bir fırtınaya yakalanıyoruz. Peki, kaygılanmam gereken ne? Ben görevimi yerine getirdim. Artık başkasının bir … Okumaya devam et

17/12/2018 · Yorum bırakın